今年は大雪も降らず、気温も−10℃を下回ることが少なくて比較的しのぎやすい冬です。気のせいか、晴れの日も例年より多いような気がします。そうは言っても、やはり地面にはいつも雪が残っており、2月は、春まだ遠し・・・という感じです。3月になれば春の気配を感じられる日も増えてくることでしょう。
This Winter, we don't have much snow and very cold days here in Michiana. I think we have more clear sunny days than usual. But we always have some snow on the ground and it feels the Spring is not very close. Soon I hope I will smell of a hint of Spring in the air.
ところで、先週の金曜日は私の誕生日でした。私と夫はともに2月生まれ。結婚して以来、二人の誕生日には特別なお祝いはしたことがありません。プレゼントもなし。夫の両親だけはいつもカードとちょっとしたプレゼントをくれます。私は、一年に一度の誕生日に特別な買い物をするよりは、一年を通して、毛糸や布や、ソーイングツールなどにお金を使わせてもらうほうがずっとうれしいし、それって、合計すると結構な額になっているに違いない(計算したことありませんが!)ので、多分誕生日プレゼントをもらうよりお得だとちゃっかり計算してるのでした。
By the way, the last Friday was my Birthday. My husband and I were both born in February. We haven't have any special celebrations since we married. No birthday gifts. Only my parents in low give us cards and some little presents. But I would rather like to be allowed to buy yarns, fabrics and crafting supplies through the year than getting a very special gift for one particular day in the year. Do you think I'm calculating? Yes I am.
でも、今年はムスメと一緒にバースデイクッキーを焼きました。夫の誕生日には、晩御飯に丸く焼いたオムレツにろうそくを1本立てて祝いました。
Nina and I baked sugar cookies for my birthday. And for Tim's birthday we lighted a candle on the omelet we had for dinner.
ところで、前にどこかで書いたと思いますが、私は子供のころから偏頭痛もちで、かれこれ35年以上も偏頭痛と付き合っています。日本にいるときは、偏頭痛は原因もはっきりせず、効果的な治療法もなく、これは持病なのでだましだまし共存していくものだと思っていました。それでもなんとか過ごせていたのです。でも、2005年にアメリカに来て以来、どうもその症状や頻度が悪化してきました。生活環境ががらりと変わったせいか、子供を産んだということも関係しているのか、とにかく、月の半分は頭痛がしているというようなこともあります。それで、このごろでは効果的な治療法や薬も出てきているというし、3年ほど前からきちんと治療してみることにしたのです。
Changing subject. I have been going around with my migraine since I was young. It's been more than 35years. When I was in Japan I was thinking I would live with my migraine forever. There didn't seem to be any good treatments and medication to cure. But I was still doing all right then. In 2005, after we moved to the US from Japan, my migraine got more frequent and serious. It maybe was because of the big change of environment or because I had a baby. Sometimes I suffer from migraine fifteen days a month. So I started to try finding proper treatment to my migraine three years ago.
そうして今まで、実にいろいろな治療法にトライしてきました。頭痛の原因になりやすい食品を控えたり、マッサージ、カイロプラクティクス、鍼、数種類の予防薬、寝ているときに歯が強く噛み合わないようにする器具、などなどです。結果、どれもたいした効果はありませんでした。唯一、私の頭痛にあった鎮痛剤を見つけられたことは成果でした。でもこの薬もいつも効くというわけではないのです。
Since then I tried so many treatments and therapies. Quitting taking foods which could be triggers of migraine, massage therapy, acupuncture, chiropractics, several kinds of preventive medicines, dental treatment....etc. But we couldn't find any effective ways. Only one result was we found a pain killer works for my migraine. Regrettably it doesn't work 100%.
そして先日、また新しい治療が始まりました。今度のはちょっと期待しているのですが、どうでしょう。みなさん、ボトックスってご存知ですよね。顔のしわとりなどの美容に使われて有名な注射です。食中毒を起こすボツリヌス菌から作り出された薬だということです。近年、これが緊張性の偏頭痛に効く、ということが分かってきたそうで、諸説ありますが、アメリカではその効能が広く認知されてきているようです。私の頭痛は首や肩の凝りを伴う緊張性のものです。凝りやすい筋肉にボトックスを注射すると、効果のある人で、3ヶ月から半年くらい肩こりがなくなる、というのです。肩から首にかけてと、眉間にも数箇所ずつ注射をしてもらいました。もし、この治療が私に合っていればなんてうれしいことでしょう。クオリティー・オブ・ライフ。痛みから解放されて、何倍も暮らしが楽しくなりそうです。1週間ほどしないと効果のほどは分かりませんし、3ヵ月後にもう一度、痛みの原因になっている筋肉を特定して注射をすることになっています。
Then this week, the new experiment was started. Do you know about Botox injection? Yes. It is known as a cosmetic treatment for decreasing wrinkles. Recently it got to be known Botox is effective to cure migraine which is occured by tension of muscles. There seems to be various opinions about effect though, it is recognized widely in this country. I got several shots in my neck, shoulders and my forehead.
しかしながら、これまで何年もかけていろいろ試してきてあまり成果があがらなかった経験から、あまり大きく期待しないように心がけています。もしだめでも、また何か別の方法を探していこうと思っています。
In these three years I learned that too big expectation brings big disappointment sometimes. So I am not going to expect too much. If this wouldn't work, we would keep searching some other way to go.
水仙の切花が出回りました。
I found beautiful daffodils at the market.
私の偏頭痛退治にも春が近いといいのですが。
I hope Spring will come and melt the struggle between migraine and me too.